teen-art.ru – Краткие содержания произведений русских и зарубежных

Краткие содержания произведений русских и зарубежных

Фауст краткое содержание. Гёте И. В. Внутренний двор замка

В данной трагедии мы видим три действия вступления. Первая, описывает близкую дружбу некогда живших друзей Гете, всех тех, с кем он работал над произведением «Фауст».

В следующем действии мы видим спор трех членов общества, работающих в театре, но занимающих разные должности.

Директор утверждает, что главное - обслуживание: шутки, ситуации, страсти. Комик с ним совершенно солидарен. Поэт же видит все с другой стороны, он против использования искусства в качестве развлечений.

По завершению спора директор разгоняет всех по своим рабочим местам.

Архангелы прославляю господа за его чудеса, но Мефистофель не согласен с ними, объясняя тем, что людям живется очень непросто. Он говорит, что бог зря дал им разум, но господь, указывая на Фауста, объясняет, что люди могут научиться пользоваться разумом. Господь отдает Фауста Мефистофелю, чтобы тот убедился в его словах. Начинается игра добра со злом.

Фауст – великий ученый. Он, заваленный своими приборами и свитками, пытается постичь все тайны создания и законы мира. Фауст не уверен, в том что он разберется во всем и разберется ли вообще в чем либо, не смотря на то, что

Он владеет множеством наук, среди которых: медицина, юриспруденция философия и богословье. Он делает попытки общения с духами, которые еще раз поясняют Фаусту, что все его действия ничтожны. К ученому приходит в гости его друг – Вагнер(школяр), но радости Фаусту этот визит не приносит. Школяр немного раздражает ученого своей глупостью и напыщенностью, и Фауст выставляет его за дверь. Фауст омрачен осознанием безрезультатности, ведь вся его жизнь была положена на то, что он так и не смог постичь. Фауст желает напиться яду, но в этот момент начинается пасхальный праздник и Фауст не решается в него умереть.

Народ гуляет, здесь собраны все сословия и поколения. Свободное общение людей, забавные шутки, яркие оттенки красок, все это дает возможность Фаусту влиться в гуляющий коллектив горожан. Вагнер гуляет вместе с ученым. В городе Фауст достаточно почитаемый человек, все восхищаются его успехами в медицине, но все равно это не успокаивает ученого. Он хочет узнать все тайны земные и неземные, что бы иметь возможность подобраться к самой истине. По дороге они замечают красивого пуделька, Фауст забирает его к себе. Ученый вновь набирается сил и изучает новый завет. Доктор пытается его перевести, и первую строку он перевел, как «В начале было дело». Пудель, как и любая другая собака очень активен и постоянно отвлекает своего нового хозяина.

Мефистофель спускается с небес в образе студента. Для Вагнера новый собеседник оказывается не очень интересным. Студент смеется над людьми и усыпляя Фауста, исчезает.

Мефистофель вскоре вновь навещает ученого. В этот раз он предстает в образе щеголя и уговаривает Фауста подписать договор об отдаче своей души черту. Мефистофель забирает ученого в странствие на своем плаще. Фауст помолодел и окреп. Он влюбляется в Маргариту, но вскоре это заканчивается трагедией.

Мефистофель привозит Фауста к немецкому императорскому дворцу.

Фауст отдыхает на лугу. Его все еще беспокоит смерть возлюбленной и он казнит себя за ее гибель.

Величие императорского дворца, являются прикрытием нищеты горожан. Мефистофель – черт, и он, что бы улучшить настроение людей раздает всем бумаги на которых написано, что казна выдаст сумму которая прописана на ней. Вскоре все это конечно прояснится, но пока все радуются и пируют. Все почитают черта и доктора, так как с нищетою покончено. Мефистофель дарит Фаусту ключ, который пропускает доктора в неведомую волшебную страну сказочных персонажей.

Доктор выхватывает и этой страны двух девушек, он объясняет им, что одна из них настолько прекрасна, что представляет собой идеальную женщину, богиню красоты. Но вскоре женщины пропадают, так как они были вызваны иллюзией.

Фауст тоскует.

Комната оформленная в готическом стиле. Именно сюда приносит Мефистофель Фауста. Эта комната является бывшей лабораторией доктора. Беспорядок везде. Прогнав учеников ученого, он замечает лишь одного в самом дальнем углу. Ученик пытается создать человека в колбе. Опыт проходит успешно. Мефистофель и Гомункул утаскивают Фауста в другой мир. Доктор очарован красотами этого мира, они кружатся в прекрасных видениях. Гомункл сообщает, что он никогда не сможет понять счастье с покоем.

Следующая сцена показывает Елену, которая находится у дверей дворца Менелая.

Она не знает чего ожидать. Елена должна принять свою смерть, но приходит туман и она оказывается во дворце и встречает Фауста. Доктор влюбляется в Елену и у них рождается первенец Эвфорион. Вскоре Эвфорион пропадает. На прощание они обнимаются и Елена исчезает.

Мефистофель возвращает Фауста в реальное время и предлагает ему знаменитость. Фауст отвергает его предложения. Доктор желает построить свой мир где нибудь в океане на небольшом острове, на Мефистофель не дает ему эту возможность, объясняя это тем, что тот царь над которым они провели аферу, раздал деньги горожанам и теперь в серьезной опасности и ему требуется помощь.

Черт и доктор помогают царю.

Фауст все-таки желает получить то, что ранее просил у черта. Но в том месте которое он выбрал живут Фелемон и Бавкид. Фауст предлагает старикам другой дом, но жители хижин отказываются. Фауст просит помощи у Мефистофеля и он решает его проблему в своем стиле. Стариков убивают стражники, да и гостя который оказывается в тот момент в гостях постигла та же участь, а хижину они сжигают до тла. Фауст омрачен действиями Мефистофеля.

Фауст стар и слеп, его все еще привлекает желание построить плотину. Он слышит, что работы идут и скоро его мечта осуществится. Но все это мираж, шутка Мефистофеля. Плотина не строится, на этом месте копают могилу Фаусту.

Фауст понимает, что новый завет он перевел тогда правильно и только он подумал об этом как провалился в яму.

Черт радуется, но ангелы, спустившиеся с небес, забирают Фауста, ведь тот прозрел душой. В раю он встречает Гретхен. Она провожает его в новый путь…

Фауст Faust «Фауст». Первое издание, 1808 год Жанр: трагедия

Фауст, Иоганн Портрет Фауста анонимного немецкого художника XVII столетия Дата рождения: примерно 1480 год Место рождения … Википедия

Портрет Фауста анонимного немецкого художника XVII столетия Дата рождения: примерно 1480 год Место рождения: Книтлинген … Википедия

Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Запрос «Фауст» перенаправляется сюда; см. также другие значения … Википедия

Фауст многозначный термин Содержание 1 Имя и фамилия 1.1 Наиболее известный 2 Художественные произведения … Википедия

Иоганн доктор, чернокнижник, живший в первой половине XVI в. в Германии, легендарная биография к рого сложилась уже в эпоху Реформации и на протяжении ряда столетий является темой многочисленных произведений европейской литературы. Данные о жизни … Литературная энциклопедия

Фауст Faust «Фауст». Первое издание, 1808 год Жанр: трагедия

Фауст и Элиза Faust VIII один из действующих персонажей аниме и манги Шаман Кинг Содержание 1 Общее 2 Характер … Википедия

Большая форма драмы, драматургический жанр, противополагаемый комедии (см.), специфически разрешающий драматическую борьбу неизбежной и необходимой гибелью героя и отличающийся особым характером драматического конфликта. Т. имеет своей основой не … Литературная энциклопедия

Книги

  • Фауст. Трагедия , Иоганн Вольфганг Гете. Трагедия`Фауст`- дело всей жизни великого немецкого поэта И.-В. Гете. Первые наброски относятся к 1773 году, последние сцены написаны летом 1831 года. Доктор Фауст - лицо историческое, герой…
  • Фауст. Трагедия. Часть первая , Гете Иоганн Вольфганг. Трагедия "Фауст", вершина творчества И. В. Гете, вышла в свет в Германии два столетия тому назад и неоднократно переводилась на русский язык. В этой книге немецкий текст печатается вместе с…

Любовь ко всему мистическому в человеке вряд ли когда-нибудь угаснет. Даже если не принимать во внимание вопрос веры, сами по себе таинственные истории чрезвычайно интересны. Таких историй за многовековое существование жизни на Земле собралось немало, и одна из них, написанная Иоганном Вольфгангом Гете - «Фауст». Краткое содержание этой знаменитой трагедии в общих чертах ознакомит вас с сюжетом.

Начинается произведение с лирического посвящения, в котором поэт вспоминает с благодарностью всех своих друзей, родных и близких людей, даже тех, кого уже нет в живых. Далее идет театральное вступление, в котором трое - Комический актер, Поэт и Директор театра - ведут спор об искусстве. И, наконец, мы добираемся до самой завязки трагедии «Фауст». Краткое содержание сцены под названием «Пролог на небесах» повествует о том, как Бог и Мефистофель спорят о добре и зле среди людей. Бог пытается убедить своего оппонента, что на земле все прекрасно и чудесно, все люди благочестивы и покорны. Но Мефистофель не согласен с этим. Бог предлагает ему спор на душу Фауста - ученого мужа и своего усердного, непорочного раба. Мефистофель соглашается, ему очень хочется доказать Господу, что любая, даже самая святая душа, способна поддаться искушениям.

Итак, пари заключено, и Мефистофель, спустившись с небес на землю, оборачивается черным пуделем и увязывается за Фаустом, который прогуливался по городу со своим помощником Вагнером. Забрав собаку к себе в дом, ученый приступает к своим обыденным делам, но вдруг пудель начал «пыжиться, как пузырь» и превратился обратно в Мефистофеля. Фауст (краткое содержание не позволяет раскрыть всех подробностей) в недоумении, но непрошенный гость объясняет ему, кто он такой и с какой целью прибыл. Он начинает всячески прельщать эскулапа разными радостями жизни, но тот остается непреклонен. Однако хитрый Мефистофель обещает ему показать такие наслаждения, что у Фауста просто дух захватит. Ученый, будучи уверенным, что ничем его удивить невозможно, соглашается подписать договор, в котором обязуется отдать Мефистофелю свою душу сразу же, как только попросит его остановить мгновенье. Мефистофель же, согласно этому договору, обязан всячески служить ученому, исполнять любое его желание и делать все, что тот скажет, до того самого момента, пока он не произнесет заветных слов: «Остановись, мгновенье, ты прекрасно!»

Договор подписан кровью. Далее краткое содержание «Фауст» останавливается на знакомстве ученого с Гретхен. Благодаря Мефистофелю, эскулап стал моложе на целых 30 лет, и посему 15-ти летняя девушка абсолютно искренне полюбила его. Фауст также воспылал страстью к ней, но именно эта любовь и привела к дальнейшей трагедии. Гретхен, чтобы беспрепятственно бегать на свидания с любимым, каждую ночь усыпляет свою мать. Но даже это не спасает девушку от позора: по городу вовсю ходят слухи, которые добрались до ушей ее старшего брата.

Фауст (краткое содержание, имейте в виду, раскрывает лишь основной сюжет) закалывает Валентина, бросившегося на него с целью убить за то, что тот обесчестил его сестру. Но теперь его самого ждет смертельная расправа, и он бежит из города. Гретхен же случайно отравляет свою мать сонным зельем. Рожденную от Фауста дочь она топит в реке, чтобы избежать людских пересудов. Но люди уже давно все знают, и девушка, заклейменная как блудница и убийца, попадает в тюрьму, где Фауст ее находит и освобождает, но Гретхен не хочет бежать с ним. Она не может простить себя за содеянное и предпочитает умереть в мучениях, чем жить с таким душевным грузом. За такое решение Бог ее прощает и забирает ее душу к себе на небеса.

В последней главе Фауст (краткое содержание не способно в полной мере передать всех эмоций) снова становится стариком и чувствует, что скоро умрет. К тому же он ослеп. Но ему даже в такой час хочется построить плотину, которая бы отделила от моря клочок земли, где он создал бы счастливое, процветающее государство. Он явственно представляет себе эту страну и, воскликнув роковую фразу, тут же умирает. Но Мефистофелю не удается забрать его душу: с небес слетели ангелы и отвоевали ее у бесов.

ПРОЛОГ НА НЕБЕ

Диалог между Творцом и Мефистофелем.

Мефистофель затевает с Господом беседу о низменности человеческой натуры. Человек кажется черту «каким-то насекомым», что напрасно бьется, «маясь».

Он лучше б жил чуть-чуть, не озари

Его ты Божьей искрой изнутри.

Он эту искру разумом зовет

И с этой искрой скот скотом живет.

Господь отвечает, что есть и верные рабы Господни — вот, например, Фауст. Мефистофель соглашается: Фауст «рвется в бой, и любит брать преграды, и видит цель, манящую вдали...». Но если ему будут предоставлены полномочия, то он, черт, берется сбить Фауста с пути Господнего. Творец соглашается на пари: «Ступай, расшевели его застой...»

Часть первая

В тесной готической комнате со сводчатым потолком старый доктор Фауст сидит в кресле за книгой.

Я богословьем овладел,

Над философией корпел,

Юриспруденцию добыл

И медицину изучил.

Однако я при этом всем

Был и остался дураком.

Однако ни в чем не находит Фауст подлинного знанья, поэтому он обращается к магии,

Чтоб дух по зову мне явился

И тайну бытия открыл,

Чтоб я, невежда, без конца

Не корчил больше мудреца,

А понял бы, уединяясь,

Вселенной внутреннюю связь,

Постиг все сущее в основе

И не вдавался в суесловье.

В магической книге доктор рассматривает знак макрокосма и восхищается совершенством и непознаваемостью Вселенной:

В каком порядке и согласье

Идет в пространствах ход работ!

С напрасным стоном,

Природа, весь я в стороне

Перед твоим священным лоном!

На другой странице Фауст находит знак духа Земли, который ему ближе других духов. Доктор произносит заклинание — и желанный дух является ему. Фауст отворачивает лицо в испуге, однако под насмешками духа берет себя в руки:

О деятельный гений бытия,

Прообраз мой.

Дух Земли отрекается от родства с Фаустом:

С тобою схож
Лишь дух, который сам ты познаешь, —

Фауст сокрушается: «Он, знающий себе цену ученый, несравним даже с низшим существом — духом!»

Дух исчезает.

В двери стучит подручный Фауста — доктор Вагнер. Он в ночном колпаке, с лампой в руке.

Вагнер (возможно, не без иронии) просит Фауста научить его искусству декламации. Он хотел бы стать более артистичным и красноречивым, чтобы завоевывать умы.

Где нет нутра, там не поможешь потом.

Цена таким усильям медный грош.

Лишь проповеди искренним полетом

Наставник в вере может быть хорош...

Учитесь честно достигать успеха

И привлекать благодаря уму.

А побрякушки, гулкие, как эхо,

Подделка и не нужны никому.

Двое ученых спорят. Вагнер с глубоким почтением относится к древ ним книгам и мнению почтенных профессоров. Фауст возражает: «Ключ мудрости не на страницах книг...»

Вагнер удаляется: завтра Пасха, нужно подготовиться.

Фауст в отчаянье из-за того, что его работа бессмысленна — он ни на шаг не продвинулся к великой загадке жизни.

Ученый решает принять яд, давно приготовленный им. Но оставит!» уже налитый смертоносный бокал заставляет его колокольный звон и пение ангелов.

У ВОРОТ

В пасхальный день толпы гуляющих направляются за город. Подмастерья и студенты заигрывают со служанками. Девушки вслух высказывают мечты о солдатах, солдаты поют о наградах. В толпе гуляющих — и Фауст с Вагнером. Люди благодарят Фауста за то, что он еще юно шей вместе со своим отцом (тоже доктором) входил в чумные бараки и помогал больным. Фауст отвечает, что благодарить следует Бога — Он всех учил любить.

Однако Вагнеру доктор признается, что в нем как бы живут две души: одна льнет к земле, другая — рвется в облака.

Вагнер предостерегает своего учителя от опасного увлечения магией. Вокруг беседующих ученых бегает черный пудель. Фаусту кажется, что за подозрительным псом стелется огненный след. Подручный убеждает доктора, что это просто смышленый пес, хорошо выдрессированный студентами. Потерявшуюся собачку ученые берут с собой.

РАБОЧИЙ КАБИНЕТ ФАУСТА

Пудель своей возней мешает ученому работать. Фауст открывает книгу, приступает к работе.

«В начале было Слово»...
Ошибка!

Ведь я так высоко не ставлю слово,
Чтоб думать, что оно всему основа.

Фауст перебирает варианты: «В начале Мысль была?» Но мысль не может вдохнуть жизнь в созданье. «Была в начале Сила?» Да! Нет? Фауст останавливается на варианте: «В начале было Дело!»

Пудель становится все более беспокойным. Ученый решился выставить его за дверь. Пудель начинает расти — «разбухает ввысь и вширь». И конце концов — в облаках дыма — пудель превращается в Мефистофеди. Он одет, как странствующий студент. Фауст просит нежданного гостя представиться. Тот отвечает, что он

Часть части, которая была
Когда-то всем и свет произвела.
Свет этот — порожденье тьмы ночной

И отнял место у нее самой.

Выясняется, что Мефистофель — в плену у Фауста, так как над дверью начертана пентаграмма. Луч ее немного загнут, так что внутрь войти можно, а вот выйти — нельзя. Мефистофель обещает Фаусту его «развлечь».

Черт вызывает духов, которые поют о земле и небе, о свободе и полете. Эта песня усыпляет Фауста. Крысы отгрызают луч пентаграммы — и Мефистофель покидает келью Фауста.

Через некоторое время Мефистофель опять является к Фаусту. Черт разряжен: на нем шляпа с петушиным пером и «сбоку шпага с выгнутым эфесом». Он предлагает Фаусту нарядиться так же и «изведать после долгого поста, что означает жизни полнота». Фауст отнекивается:

Я слишком стар, чтоб знать одни забавы,
И слишком юн, чтоб вовсе не желать.
Что даст мне свет, чего я сам не знаю?

Мефистофель. «Смиряй себя» — вот мудрость прописная.

Мефистофель обещает ученому исполнять при жизни любую его блажь, но при условии, что тот ответит ему тем же в загробной жизни. Фауст отвечает, что к загробной жизни он равнодушен: «с тем светом я не заведу родства. Я сын земли». Однако и об «ускользающих благах» жизни земной философ отзывается тоже с пренебрежением: слава, золото, любовь продажных красоток — все вызывает только скуку.

Ученый находится в вечном поиске, ничто не может остановить его в росте. В конце концов ученый заключает с чертом договор:

Едва я миг отдельный возвеличу, Вскричав: «Мгновение, повремени! Все кончено — и я твоя добыча.

ПОГРЕБ АУЭРБАХА В ЛЕЙПЦИГЕ. КУХНЯ ВЕДЬМЫ

Фауст и Мефистофель заглядывают в кабачок, где веселится разгульная молодежь. Завсегдатаи кабачка задирают гостей, которые кажутся им слишком чванными. Мефистофель поет песню про блоху, что была любимицей короля.

Блохи не смеют трогать,

Ее боится двор,

А мы блоху под ноготь,

И кончен разговор!

В этой песне слышится вольнолюбивый призыв: «Да здравствует свобода и вино!»

Черт бранит местные вина и вызывается угостить каждого его любимым напитком: рейнским, шампанским, токайским. Он просверливает в столе отверстия — и из каждого бьет струя прекрасного вина. Но стоит пролить каплю — и она загорается. Забияки сначала восхищаются гостем - «фокусником », а потом видят в нем колдуна. При попытке затеять с ним ножевую драку Мефистофель наводит на задир галлюцинации: им кажется, что они в чудесном саду собирают виноград. Когда туман рассеивается, выясняется, что они держат друг друга за носы...

На кухне ведьмы варится волшебный напиток, с помощью которого Фаусту возвращается молодость.

УЛИЦА. ВЕЧЕР

Фауст встречает Маргариту, возвращающуюся из церкви. Она была на исповеди, которую подслушал Мефистофель. Девушка так невинна, что у черта над нею власти нет. Фауст угрожает расторгнуть договор, если ему немедленно не предоставят возможности унести в своих объятиях Маргариту.

Мефистофель умоляет «пылкого юношу» умерить «горячку». Пока что омоложенному профессору предоставляется только возможность посетить комнату невинной девушки в ее отсутствие. В комнате — чистота, порядок, «дыханье мира и добра». Мефистофель дает Фаусту шкатулку с драгоценностями — черт отыскал один из подземных кладом специально для подарка Маргарите:

Тут безделушки для твоей вострушки,

А дети ой как падки на игрушки!

Парочка запирает сундучок в шкаф и удаляется. Маргарита, вернувшись, переодевается перед сном и поет песенку:

Король жил в Фуле дальней,

И кубок золотой

Хранил он дар прощальный

Возлюбленной одной...

Открыв шкаф, девушка обнаруживает сундучок и думает, что мать, очевидно, взяла ценности в заклад. Девушка открывает сундучок и примеряет уборы перед зеркалом:

Ах, мне б такую парочку серег!
Что толку в красоте природной нашей,
Когда наряд наш беден и убог...

НА ПРОГУЛКЕ. ДОМ СОСЕДКИ. САД

Простодушная Маргарита показывает шкатулку матери. Мать чуть не упала в обморок и пожертвовала добро в дар церкви. Священник без колебаний сгреб драгоценности, «как горсть каких-нибудь орешков».

Мефистофель вне себя от гнева:

Церковь при своем пищеваренье

Глотает государства, города

И области без всякого вреда...

Гретхен же потеряла покой: «Кто же тот таинственный даритель?»

Фауст советует Мефистофелю найти подход к девушке через ее соседку Марту. В шкаф подброшен новый ящик с драгоценными уборами — еще богаче, чем первый.

Девушка уже не показывает сокровище матери, а прибегает тайком к соседке — похвастаться и принарядиться перед зеркалом. Ах, как жаль, что нельзя в этих украшениях покрасоваться ни на прогулке, ни в церкви. Марта советует наивной красавице надевать то брошку, то сережку... А потом «гору матери наврем!».

В гости к солдатке является Мефистофель. Он приносит Марте ложную весть о гибели ее мужа. Женщина вовсе не огорчена: такое известие дает ей возможность снова выйти замуж. Однако для получения необходимой бумаги (о смерти) нужны два свидетеля. Мефистофель обещает привести приятеля (Фауста). Только пусть и Маргарита придет!

Назначается вечернее свидание в саду.

На свидании девушка стеснительна, она считает, что ее «незанимательная речь» не может увлечь знатного господина. Да и руки ей целовать вовсе ни к чему:

Да что вы, право, руки целовать!

Ведь кожа у меня так огрубела.

Тружусь, минуты не сижу без дела,

И требует порядка в доме мать.

Бесхитростная девушка рассказывает Фаусту о своей жизни: брат — в солдатах, отец умер, умерла от болезни и маленькая сестренка, за которой Маргарита ухаживала заботливее, чем родная мать.

Девушка очарована Фаустом и не может противиться его уговорам, Они договариваются о встрече дома у Маргариты.

Чтобы мать не проснулась и не услышала, Фауст дает возлюбленной пузырек со снотворным. От этого зелья мать девушки умирает.

НОЧЬ. УЛИЦА ПЕРЕД ДОМОМ ГРЕТХЕН. СОБОР

Валентин, солдат, брат Гретхен, удручен и повержен в бездну стыда, Раньше он мог гордиться чистотой и невинностью своей сестры, а теперь?

Каждый может позволить себе грязный намек в адрес падшей девушки, загубившей свое доброе имя связью без брака.

Завидев Фауста, Валентин вызывает его на поединок.

В этом поединке Фауст смертельно ранит брата своей возлюбленной. Маргарита рыдает. Валентин говорит, что причина его гибели — сестра:

Ты мне сама из-за угла
Удар бесчестьем нанесла.

В соборе девушки сторонятся Гретхен и осуждают ее: дескать, так гордилась своей скромностью и чистотой и так низко пала. То, что Маргарита носит под сердцем ребенка, ни для кого не секрет. Злой дух витает за ее спиной, напоминая о смерти матери и брата.

Несчастная падает в обморок.

ВАЛЬПУРГИЕВА НОЧЬ. ПАСМУРНЫЙ ДЕНЬ. ПОЛЕ

Фауст и Мефистофель путешествуют в горах Гарца. Они слышат голоса ведьм, летящих на шабаш на гору Брокен: на свиньях, на вилах, на метлах...

Ведьмы ссорятся и даже дерутся с колдунами.
В одной из фигур Фаусту мерещится Гретхен:

Как ты бела, как ты бледна,
Моя краса, моя вина!
Ученого мучает чувство вины.

В поле Фауст беседует с чертом. Он обрушивается на Мефистофеля г упреками: почему черт скрыл от него, что Марагарита, отверженная об ществом, долго нищенствовала и теперь находится в тюрьме, поскольку утопила свою новорожденную дочь.

Черт задает резонный вопрос:
Кто погубил ее — я или ты?

Дух зла напоминает Фаусту о пролитой крови брата, о смерти матери девушки — что тоже по существу было убийством. Вот теперь готовят эшафот для последней жертвы — для самой Маргариты.

Фауст требует спасти девушку, доставить его немедленно туда, где она томится в заключении!

На вороных конях проносятся ученый и черт. Вот они уже перед камерой Маргариты. Она сошла с ума и поет безумные песни. Фауста погубленная им женщина не узнает, утверждая, что видит его в первый раз. Потом она плачет: почему ей не приносят покормить ее девочку? И тут же вспоминает, что сама погубила своего ребенка...

Мысли ее путаются, то она упрекает любовника в холодности: «Ты разучился целоваться...», то просит его:

Ты выкопай лопатой

Три ямы на склоне дня:

Для матери, для брата

И третью для меня.

Мою копай сторонкой,

Невдалеке клади

И приложи ребенка

Тесней к моей груди.

Безумной женщине мерещится ее тонущая в пруду дочь, мертвая мать...

Фауст умоляет ее немедленно бежать с ним. Черт торопит: «Все эти пререканья невпопад!»

В конце концов Маргарита принимает решение:

Я покоряюсь Божьему суду.

Спаси меня, Отец мой в вышине!

Вы, ангелы, вокруг меня, забытой,

Святой стеной мне станьте на защиту!

Ты, Генрих, страх внушаешь мне.

Мефистофель:

— Спасена!

Фауст и Мефистофель спасаются бегством из тюрьмы.

Часть вторая

Во второй части изображается судьба Фауста в сфере государственных интересов.

Герой путешествует во времени. Он попадает в мир античности, где женится на Елене Прекрасной. От этого брака рождается сын Эвфорион. Символичность этого брака в том, что он олицетворяет гармонию античного и романтического начал. В образе Эвфориона, по мнению исследователей, Гете изобразил английского поэта Байрона, несущего в себе единство этих двух начал.

Вернувшись в современность, Фауст получает во владение участок земли, где население страдает от наводнений. Герой собирается создать на этом участке благодатную жизнь. Жертвой его благих намерений становится пара любящих друг друга старичков — Филемон и Бавкида, Они не готовы принять новую жизнь и гибнут.

Фауст, занимаясь созидательной деятельностью, доживает до ста лет. Годы берут свое, ученый должен умереть. Перед смертью он ясно видит светлое будущее — и это прекрасное мгновение!

Мефистофель торжествует. Он хочет унести душу ученого в ад. Одна, ко небеса посылают светлых ангелов спасения. Душу Фауста ожидает соединение с душой Гретхен.

Таков символический финал трагедии, который отражает убежденность Гете в торжестве благороднейших идеалов человечества.

Последний монолог Фауста

Я
Через мир промчался быстро, несдержимо,

Все наслажденья на лету ловя.

Чем недоволен был, пускал я мимо,

Что ускользало, то я не держал.

Желал достичь — и вечно достигал,

И вновь желал. И так я пробежал

Всю жизнь — сперва неукротимо, шумно;

Теперь живу обдуманно, разумно.

Достаточно познал я этот свет,

А в мир другой для нас дороги нет.

Слепец, кто гордо носится с мечтами,

Кто ищет равных нам за облаками!

Стань твердо здесь — и вкруг следи за всем:

Для дельного и этот мир не нем.

Что пользы в вечность воспарять мечтою!

Что знаем мы, то можно взять рукою.

И так мудрец весь век свой проведет.

Грозитесь, духи! Он себе пойдет,

Пойдет вперед, средь счастья и мученья,

Не проводя в довольстве ни мгновенья!

Вокруг меня весь мир покрылся тьмою,

Но там, внутри, тем ярче свет горит;

Спешу свершить задуманное мною:

Одно владыки слово все творит!

Вставайте, слуги! Все трудолюбиво

Мой смелый план исполнить пусть спешат!

Машин побольше, заступов, лопат!

Что я наметил, пусть свершится живо!

Порядок строгий, неустанный труд

Себе награду славную найдут;

Великое свершится — лишь бы смело

Рук тысячью одна душа владела!

Жизни годы

Прошли недаром; ясен предо мной

Конечный вывод мудрости земной:

Лишь тот достоин жизни и свободы,

Кто каждый день за них идет на бой!

Всю жизнь в борьбе суровой, непрерывной

Дитя, и муж, и старец пусть ведет,

Чтоб я увидел в блеске славы дивной

Свободный край, свободный мой народ!

Тогда сказал бы я: мгновенье!

Прекрасно ты, продлись, постой!

И не смело б веков теченье

Следа, оставленного мной!

В предчувствии минуты дивной той

Я высший миг теперь вкушаю свой.

Величайший немецкий поэт, ученый, мыслитель Иоганн Вольфганг Гете (1749-1832 гг.) завершает европейское Просвещение. По разносторонности дарований Гете стоит рядом с титанами Возрождения. Уже современники молодого Гете хором говорили о гениальности любого проявления его личности, а по отношению к старому Гете утвердилось определение "олимпиец".

Выходец из патрицианско-бюргерской семьи Франкфурта-на-Майне, Гете получил прекрасное домашнее гуманитарное образование, учился в Лейпцигском и Страсбургском университетах. Начало его литературной деятельности пришлось на формирование в немецкой литературе движения "Буря и натиск", во главе которого он встал. Его известность вышла за пределы Германии с публикацией романа "Страдания юного Вертера" (1774 г.). К периоду штюрмерства относятся и первые наброски трагедии "Фауст".

В 1775 году Гете переезжает в Веймар по приглашению восхищавшегося им молодого герцога Саксен-Веймарского и посвящает себя делам этого небольшого государства, желая реализовать свою творческую жажду в практической активности на благо общества. Его десятилетняя административная деятельность, в том числе на посту первого министра, не оставляла места для литературного творчества и принесла ему разочарование. Более близко знакомый с косностью немецкой действительности писатель Х. Виланд с самого начала министерской карьеры Гете говорил: "Гете не сможет сделать и сотой доли того, что он рад бы сделать". В 1786 году Гете настиг жестокий душевный кризис, заставивший его на два года уехать в Италию, где он, по его словам, "воскрес".

В Италии начинается сложение его зрелого метода, получившего название "веймарский классицизм"; в Италии он возвращается к литературному творчеству, из-под его пера выходят драмы "Ифигения в Тавриде", "Эгмонт", "Торквато Тассо". По возвращении из Италии в Веймар Гете сохраняет за собой только пост министра культуры и директора Веймарского театра. Он, разумеется, остается личным другом герцога и дает консультации по важнейшим политическим вопросам. В 1790-е годы начинается дружба Гете с Фридрихом Шиллером, уникальная в истории культуры дружба и творческое сотрудничество двух равновеликих поэтов. Они вместе вырабатывали принципы веймарского классицизма и побуждали друг друга к созданию новых произведений. В 1790-е годы Гете пишет "РейнекеЛис", "Римские элегии", роман "Годы учения Вильгельма Мейстера", бюргерскую идиллию в гекзаметрах "Герман и Доротея", баллады. Шиллер же настаивал, чтобы Гете продолжил работу над "Фаустом", но "Фауст. Первая часть трагедии" была завершена уже после смерти Шиллера и опубликована в 1806 году. Гете не предполагал больше возвращаться к этому замыслу, но поселившийся в его доме на положении секретаря литератор И. П. Эккерман, автор "Разговоров с Гете", убеждал Гете завершить трагедию. Работа над второй частью "Фауста" шла в основном в двадцатые годы, а опубликована она была, согласно желанию Гете, после его смерти. Таким образом, работа над "Фаустом" заняла свыше шестидесяти лет, она охватила всю творческую жизнь Гете и вобрала в себя все эпохи его развития.

Так же, как в философских повестях Вольтера, в "Фаусте" ведущей стороной является философская идея, только по сравнению с Вольтером она нашла воплощение в полнокровных, живых образах первой части трагедии. Жанр "Фауста" — философская трагедия, и общефилософские проблемы, к которым обращается здесь Гете, приобретают особую просветительскую окраску.

Сюжет о Фаусте многократно использовался в современной Гете немецкой литературе, а сам он впервые познакомился с ним пятилетним мальчиком на представлении народного кукольного театра, разыгрывавшего старую немецкую легенду. Впрочем, у этой легенды есть исторические корни. Доктор Иоганн-Георг Фауст был странствующим врачевателем, чернокнижником, прорицателем, астрологом и алхимиком. Современные ему ученые, такие, как Парацельс, отзывались о нем как о шарлатане-самозванце; с точки зрения его студентов (Фауст одно время занимал профессорскую кафедру в университете), он был бесстрашным искателем знания и запретных путей. Последователи Мартина Лютера (1583-1546 гг.) видели в нем нечестивца, с помощью дьявола творившего мнимые и опасные чудеса. После его внезапной и загадочной смерти в 1540 году жизнь Фауста обросла множеством легенд.

Книгопродавец Иоганн Шпис впервые собрал устную традицию в народной книге о Фаусте (1587 г., Франкфурт-на-Майне). Это была назидательная книга, "устрашающий пример дьявольского соблазна на пагубу тела и души". У Шписа появляются и договор с дьяволом сроком на 24 года, и сам дьявол в виде собаки, которая оборачивается слугой Фауста, брак с Еленой (тем же дьяволом), фамулус Вагнер, страшная смерть Фауста.

Сюжет был быстро подхвачен авторской литературой. Гениальный современник Шекспира англичанин К. Марло (1564-1593 гг.) дал его первую театральную обработку в "Трагической истории жизни и смерти доктора Фауста" (премьера в 1594 г.). О популярности истории Фауста в Англии и Германии XVII-XVIII веков свидетельствуют переработки драмы в пантомиму и представления кукольных театров. Многие немецкие писатели второй половины XVIII века использовали этот сюжет. Драма Г. Э. Лессинга "Фауст" (1775 г.) осталась незавершенной, Я. Ленц в драматическом отрывке "Фауст" (1777 г.) изобразил Фауста в аду, Ф. Клингер написал роман "Жизнь, деяния и гибель Фауста" (1791 г.). Гете поднял легенду на совершенно новый уровень.

За шестьдесят лет работы над "Фаустом" Гете создал произведение, сравнимое по объему с гомеровским эпосом (12 111 строк "Фауста" против 12 200 стихов "Одиссеи"). Вобравшее в себя опыт целой жизни, опыт гениального постижения всех эпох в истории человечества, произведение Гете покоится на способах мышления и художественных приемах, далеких от принятых в современной литературе, поэтому лучший способ приблизиться к нему — неторопливое комментированное чтение. Здесь мы лишь очертим сюжет трагедии с точки зрения эволюции главного героя.

В Прологе на небесах Господь заключает с дьяволом Мефистофелем пари о человеческой природе; объектом эксперимента Господь выбирает своего "раба", доктора Фауста.

В первых сценах трагедии Фауст переживает глубокое разочарование в жизни, которую он посвятил науке. Он отчаялся познать истину и теперь стоит на грани самоубийства, от которого его удерживает звон пасхальных колоколов. Мефистофель проникает к Фаусту в виде черного пуделя, принимает свой истинный облик и заключает с Фаустом сделку — исполнение любых его желаний в обмен на его бессмертную душу. Первое искушение — вино в погребке Ауэрбаха в Лейпциге — Фауст отвергает; после магического омоложения на кухне ведьмы Фауст влюбляется в юную горожанку Маргариту и с помощью Мефистофеля соблазняет ее. От данного Мефистофелем яда умирает мать Гретхен, Фауст убивает ее брата и бежит из города. В сцене Вальпургиевой ночи в разгар ведьмовского шабаша Фаусту является призрак Маргариты, в нем просыпается совесть, и он требует у Мефистофеля спасти Гретхен, брошенную в тюрьму за убийство рожденного ею младенца. Но Маргарита отказывается бежать с Фаустом, предпочитая смерть, и первая часть трагедии заканчивается словами голоса свыше: "Спасена!" Таким образом, в первой части, разворачивающейся в условном немецком средневековье, Фауст, в первой жизни бывший ученым-отшельником, обретает жизненный опыт частного человека.

Во второй части действие переносится в широкий внешний мир: ко двору императора, в таинственную пещеру Матерей, где Фауст погружается в прошлое, в дохристианскую эпоху и откуда приводит Елену Прекрасную. Недолгий брак с ней завершается смертью их сына Эвфориона, символизируя невозможность синтеза античного и христианского идеалов. Получив от императора приморские земли, старик-Фауст наконец обретает смысл жизни: на отвоеванных у моря землях ему видится утопия всеобщего счастья, гармония свободного труда на свободной земле. Под стук лопат слепой старик произносит свой последний монолог: "Я высший миг сейчас переживаю", — и по условиям сделки падает замертво. Ирония сцены в том, что Фауст принимает за строителей подручных Мефистофеля, копающих ему могилу, а все труды Фауста по обустройству края уничтожены наводнением. Однако Мефистофелю не достается душа Фауста: за него вступается перед Богоматерью душа Гретхен, и Фауст избегает ада.

"Фауст" — философская трагедия; в центре ее — главные вопросы бытия, они определяют и сюжет, и систему образов, и художественную систему в целом. Как правило, присутствие философского элемента в содержании литературного произведения предполагает повышенную меру условности в его художественной форме, как это уже было показано на примере философской повести Вольтера.

Фантастический сюжет "Фауста" проводит героя по разным странам и эпохам цивилизации. Поскольку Фауст — универсальный представитель человечества, постольку ареной его действия становится все пространство мира и вся глубина истории. Поэтому изображение условий общественной жизни присутствует в трагедии лишь в той мере, в какой она опирается на историческую легенду. В первой части еще есть жанровые зарисовки народной жизни (сцена народного гулянья, на которое отправляются Фауст и Вагнер); во второй части, философски более сложной, перед читателем проходит обобщенно-абстрактное обозрение основных эпох в истории человечества.

Центральный образ трагедии — Фауст — последний из великих "вечных образов" индивидуалистов, рожденных на переходе от Возрождения к Новому времени. Он должен быть поставлен рядом с Дон Кихотом, Гамлетом, Дон Жуаном, каждый из которых воплощает какую-то одну крайность развития человеческого духа. Фауст обнаруживает больше всего моментов сходства с Дон Жуаном: оба стремятся в запретные области оккультного знания и сексуальных тайн, оба не останавливаются перед убийством, неуемность желаний приводит обоих в соприкосновение с адскими силами. Но в отличие от Дон Жуана, чей поиск лежит в сугубо земной плоскости, Фауст воплощает искание всей полноты жизни. Сфера Фауста — безграничное познание. Так же, как Дон Жуана дополняет его слуга Сганарель, а Дон Кихота — Санчо Панса, Фауст получает завершение в своем вечном спутнике — Мефистофеле. Черт у Гете утрачивает величественность Сатаны, титана и богоборца — это дьявол более демократических времен, и с Фаустом его связывает не столько надежда получить его душу, сколько дружеская привязанность.

История Фауста позволяет Гете по-новому, критически подойти к ключевым вопросам просветительской философии. Вспомним, что нервом просветительской идеологии была критика религии и идеи Бога. У Гете Бог стоит над действием трагедии. Господь "Пролога на небесах" — символ положительных начал жизни, истинной человечности. В отличие от предшествующей христианской традиции, Бог Гете не суров и даже не воюет со злом, а напротив, общается с чертом и берется доказать ему бесплодность позиции полного отрицания смысла человеческой жизни. Когда Мефистофель уподобляет человека дикому зверю или суетливому насекомому, Бог спрашивает его:

— Ты знаешь Фауста?

— Он доктор?

— Он мой раб.

Мефистофель знает Фауста как доктора наук, то есть воспринимает его только по его профессиональной принадлежности к ученым, для Господа Фауст — его раб, то есть носитель божественной искры, и, предлагая Мефистофелю пари, Господь заранее уверен в его исходе:

Когда садовник садит деревцо,
Плод наперед известен садоводу.

Бог верит в человека, только поэтому он позволяет Мефистофелю искушать Фауста на протяжении его земной жизни. У Гете Господу нет нужды вмешиваться в дальнейший эксперимент, потому что он знает, что человек благ по своей природе, а его земные поиски только способствуют в конечном счете его совершенствованию, возвышению.

Фауст же к началу действия в трагедии утратил веру не только в Бога, но и в науку, которой отдал жизнь. Первые монологи Фауста говорят о его глубоком разочаровании в прожитой жизни, которая была отдана науке. Ни схоластическая наука средневековья, ни магия не дают ему удовлетворительных ответов о смысле жизни. Но монологи Фауста созданы на исходе эпохи Просвещения, и если исторический Фауст мог знать лишь средневековую науку, в речах гетевского Фауста звучит критика просветительского оптимизма в отношении возможностей научного познания и технического прогресса, критика тезиса о всемогуществе науки и знания. Сам Гете не доверял крайностям рационализма и механистического рационализма, в молодости много интересовался алхимией и магией, и с помощью магических знаков Фауст в начале пьесы надеется постичь тайны земной природы. Встреча с Духом Земли впервые открывает Фаусту, что человек не всесилен, а ничтожно мал по сравнению с окружающим его миром. Это первый шаг Фауста на пути познания собственной сущности и ее самоограничения — в художественном развитии этой мысли и состоит сюжет трагедии.

Гете публиковал "Фауста", начиная с 1790 года, частями, что затрудняло его современникам оценку произведения. Из ранних высказываний обращают на себя внимание два, наложившие отпечаток на все последующие суждения о трагедии. Первое принадлежит основоположнику романтизма Ф. Шлегелю: "Когда произведение будет закончено, оно воплотит в себе дух мировой истории, оно станет подлинным отражением жизни человечества, его прошлого, настоящего и будущего. В Фаусте в идеале изображено все человечество, он станет воплощением человечества".

Создатель романтической философии Ф. Шеллинг в "Философии искусства" писал: "...в силу своеобразной борьбы, которая возникает сегодня в знании, это произведение получило научную окраску, так что, если какая-нибудь поэма может быть названа философской, то это приложимо лишь к "Фаусту" Гете. Блестящий ум, соединяющий глубокомыслие философа с силой незаурядного поэта, дал нам в этой поэме вечно свежий источник знания..." Интересные интерпретации трагедии оставили И. С. Тургенев (статья ""Фауст", трагедия", 1855 г.), американский философ Р. У. Эмерсон ("Гете как писатель", 1850 г.).

Крупнейший отечественный германист В. М. Жирмунский подчеркивал силу, оптимизм, мятежный индивидуализм Фауста, оспаривал истолкования его пути в духе романтического пессимизма: "В общем замысле трагедии разочарование Фауста [первых сцен] — лишь необходимый этап его сомнений и исканий истины" ("Творческая история "Фауста" Гете", 1940 г.).

Показательно, что от имени Фауста образовано такое же понятие, как от имен других литературных героев того же ряда. Существуют целые исследования донкихотства, гамлетизма, донжуанства. В культурологию понятие "фаустовский человек" вошло с публикацией книги О. Шпенглера "Закат Европы" (1923 г.). Фауст для Шпенглера — один из двух вечных человеческих типов, наряду с аполлоновским типом. Последний соответствует античной культуре, а для фаустовской души "прасимволом является чистое беспредельное пространство, а "телом" — западная культура, расцветшая на северных низменностях между Эльбой и Тахо одновременно с рождением романского стиля в X столетии... фаустовские — динамика Галилея, католически протестантская догматика, судьба Лира и идеал Мадонны, начиная с Беатриче Данте до заключительной сцены второй части "Фауста"".

В последние десятилетия внимание исследователей сосредоточилось на второй части "Фауста", где, по словам немецкого профессора К. О. Конради, "герой как бы исполняет различные роли, которые не объединяются личностью исполнителя. Этот зазор между ролью и исполнителем превращает его в фигуру чисто аллегорическую".

"Фауст" оказал огромное воздействие на всю мировую литературу. Еще не был завершен грандиозный труд Гете, когда под его впечатлением появились "Манфред" (1817 г.) Дж. Байрона, "Сцена из "Фауста"" (1825 г.) А. С. Пушкина, драма Х. Д. Граббе "Фауст и Дон Жуан" (1828 г.) и множество продолжений пер- вой части "Фауста". Австрийский поэт Н. Ленау создал своего "Фауста" в 1836 году, Г. Гейне — в 1851 году. Наследник Гете в немецкой литературе XX века Т. Манн создал свой шедевр "Доктор Фаустус" в 1949 году.

Увлечение "Фаустом" в России выразилось в повести И. С. Тургенева "Фауст" (1855 г.), в разговорах Ивана с чертом в романе Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы" (1880 г.), в образе Воланда в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" (1940 г.). Гетевский "Фауст" — произведение, подводящее итоги просветительской мысли и выходящее за рамки литературы Просвещения, пролагающее пути будущего развития литературы в XIX веке.


Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и правилами сайта, изложенными в пользовательском соглашении